Les expressions imagées africaines d'Archibald

Question /

    "Faire palabre" signifie "discuter longuement". Mais quel est le sens de l'expression "chercher palabre" ?

    Chercher quelqu'un avec qui discuter.
    Chercher querelle à quelqu'un.
    Compliquer les choses inutilement.
    2
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    À trop durer, une palabre peut s’envenimer et tourner à la dispute. Il faut alors aller chercher des amis pour régler la palabre (mettre fin au conflit) : « Toi, là, tu cherches palabre, non ? » À noter : « palabre » vient de l’espagnol « palabra » qui veut dire « parole ».
    Question suivante

    Où "fait-on la beauté" ?

    Au Tchad.
    Au Togo.
    En Côte d'Ivoire.
    1
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    "Faire la beauté", c’est « se faire beau », « se pomponner », se préparer pour sortir élégamment vêtu. Au Togo et au Bénin, on dit « faire la galanterie » et en Côte d’Ivoire « faire le galant ». En France, « faire le galant » a un sens différent, c’est « faire le joli cœur », « faire la cour » à une femme.
    Question suivante

    En Afrique de l'Ouest, si une femme porte un "complet pagne", est-elle...

    en tenue légère pour la maison.
    en tenue élégante pour sortir.
    en tenue de sport.
    2
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    « Un complet pagne » est un ensemble comprenant un corsage, une jupe et un foulard de tête coupés dans le même tissu. Il s’agit donc d’une élégante tenue de sortie. En France, une jupe et une veste assorties s’appellent bizarrement « un tailleur ».
    Question suivante

    Au Cameroun, une "sans-confiance" désigne...

    une débutante.
    une menteuse.
    une chaussure ouverte.
    3
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    Au Cameroun, la « tong » s’appelle « sans-confiance » ; en Afrique de l’Ouest, c’est une « tapette » ou une « pet-pet ». En Côte d’Ivoire, les sandales en plastique ont pour nom « en-attendant » (on les achète en attendant de pouvoir s’acheter de vraies chaussures).
    Question suivante

    Au Sénégal, si "vous camembérez", c'est que...

    vous mangez du fromage.
    vous sentez des pieds.
    vous vous tenez mal à table, comme un fromage trop fait.
    2
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    Au Burkina, en ville, on porte des « fermées » (chaussures fermées). Il y a un risque : s’il fait chaud, ça peut camembérer, comme on dit au Sénégal !
    Question suivante

    Au Mali, pour « déclarer sa flamme » (avouer son amour à l’être cher), on dit : « Je suis amouré(e) ». Que dit-on, dans la même situation, au Cameroun ?

    Je suis Kaoté(e).
    Tu me plais grave.
    Je glisse pour toi.
    3
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    On « est kaoté » au Burkina Faso, on « est mis chaos » au Congo. En France, dans le langage des jeunes, on peut dire « tu me plais grave » mais on peut également murmurer à l’oreille de la personne dont on est « amouré(e) » : « Je suis fou/folle de toi ! »
    Question suivante

    Si l’on dit de vous, en Côte d’Ivoire, que vous êtes « un caïman », vous…

    êtes paresseux.
    êtes très travailleur.
    aimez prendre des bains de soleil.
    2
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    Ce crocodile, qui vit dans les rivières d’Afrique, attend le départ des chasseurs pour revenir à la surface. Alors, « faire caïman ou caïmanter », c’est se lever la nuit, après le passage du surveillant, pour étudier dans le dortoir. Autrement dit, travailler beaucoup. « Un caïman ou un caïmanteur », c’est donc, dans l’argot des étudiants, « un sacré bûcheur », un travailleur acharné.
    Question suivante

    Si un Tchadien offre une robe à sa petite amie, celle-ci dira :

    « Ho, mon chum m’a cadeauté un boubou ! »
    « Ho, mon galant m’a cadoté un gown ! »
    « Ho, mon chéri-coco m’a cadonné un boubou ! »
    3
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    Les Tchadiens ont fabriqué « cadonner » (donner un cadeau), les Sénégalais ont bricolé « cadoter ou cadeauter ». « Un chum » est un petit ami au Québec et « un gown » est le terme anglais pour désigner un boubou.
    Question suivante

    Au Cameroun, un « motamoteur », c’est…

    un petit moteur à essence pour les pirogues.
    un réparateur de motos.
    un élève qui fait du mot à mot.
    3
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    « C’est du mot à mot » disent, en France, les professeurs quand un élève aligne les mots, de manière mécanique, sans chercher à comprendre ce qu’il lit. Au Cameroun, « motamoter », c’est apprendre ses leçons mot à mot et le « motamoteur » est un véritable… moteur à paroles.
    Question suivante

    Qu’est-ce que « mordre le carreau » ?

    Être vaincu(e).
    Manger du chocolat.
    Se montrer agressif sans raison.
    1
    Bravo !
    Oups !
    La bonne réponse est
    « Être battu à plate couture », nettement vaincu… Comme celui qui a été jeté à terre au cours d’une lutte. En France, l’expression équivalente est « mordre la poussière ».
    Question suivante

    Félicitations !
    Votre score est de
    /

    Autres quiz

    TV5MONDE - Les proverbes

    Les proverbes

    TV5MONDE - Quiz expressions suisses Archibald

    Les expressions imagées suisses d'Archibald

    TV5MONDE - Quiz quand les marques entrent dans le langage courant

    Quand les marques entrent dans le langage courant

    Autres quiz

    Nous vous recommandons

    Jeu
    Jeu videz votre sac

    Videz votre sac

    Jeu

    Zigmo

    Jeu
    Jeu déchiffrement

    Déchiffrement